In June of this year, after ten years of preparation, the Ukrainian Greek Catholic Church (UGCC) –an Eastern Catholic Church in union with the Pope of Rome– released its first official Catechism. Entitled Christ our Pascha, it received the unanimous support of all the Bishops of the Ukrainian Catholic Church and also was reviewed by the Eastern Congregation in Rome before publication. A description of the development process by the Patriarchal Catechetical Commission can be read here. Translation into other languages is proceeding, including Spanish, Russian, Portuguese and English.Read the rest here.
There was speculation that the new Catechism might present some nuanced understandings of some of the issues that divide the Catholic and Orthodox Churches, especially with regards to the role of the papacy. However, some rough, unofficial translations of key paragraphs in the new UGCC Catechism indicate that this is not a breakthrough document that might suggest a way to resolve the doctrinal differences.
For example, here are two key paragraphs that describe the Pope:
HT: Blog reader Dave
No surprises here.
No comments:
Post a Comment