Thursday, July 01, 2021

Use of Latin is severely limited in St. Peter's Basilica

VATICAN CITY, June 30, 2021 (LifeSiteNews) — The Vatican has moved to ban Latin, the traditional language of the Catholic Church, from the celebration of most Masses in St. Peter’s Basilica.

The traditional blog MessainLatino.it broke the news and posted a picture of a note sent by Msgr. Franco Camaldo, who wrote on behalf of the Cardinal Archpriest of the Vatican, Cardinal Mauro Gambetti, O.F.M., who was appointed by Pope Francis earlier this year.

Camaldo wrote that the new rules coming into force are the result of the June 9 Vatican Chapter meeting and were based on what was “proposed” at the meeting, combined with “mature reflection.”

As of June 29, wrote Camaldo, the Eucharistic celebrations would follow the procedure already in use in “papal celebrations.” That is to say Mass would be celebrated only in “Italian,” with the readings and prayers of the faithful permitted to be said in “various modern languages.”

Latin would only be permitted in the “fixed parts” of the Mass, the “Kyrie, Gloria, Sanctus, Pater and Agnus.”

The new rules will apply to the recitation of the Liturgy of the Hours, as well, as the note states that such recitation “may also be celebrated in Italian,” although keeping the Gregorian melody. Some Latin will be retained, but only for the “Hymn, Antiphon, Benedictus, Magnificat and Pater.”

Read the rest here.

4 comments:

Archimandrite Gregory said...

The agenda of the RC community is clear, secular humanism with a veneer of religiosity. My question: why are we still involved in "dialogue" with that organization. It is tantamount to spitting against the wind.

Greg Pavlik said...

Sounds absolutely wonderful. We still have Bishops betraying their office and allowing the celebration of Liturgies in languages no one understands- driving people from the Church generation after generation.

bob said...

The people who would object to this always explain their panic in spoken languages. I’ve never seen anyone use the desired language; nobody ever complains about the loss of Latin in Latin, Slavonic or Byzantine Greek. Perhaps because no one knows the languages?

James the Thickheaded said...

There's a translation of the Mass of St. Gregory - from the 1957 text - into English that is a wonderful thing. Latin has a beautiful sound... perfected in Italian (if you've ever listened to an Italian read Dante or the Renaissance poets). But the Latin Mass translated does not suffer. It is a good thing, and has blessed into the Orthodox Church as a Western Rite. Not exactly my cup of tea, but still has its merits. FWIW, I think we would be better evangelists were we to NOT bash the RCC, to credit its good points, and to not focus on its defects, but work on our own. Isn't that the Orthodox (St. Herman) thing to do?